NeuralBox Перевести видео

Перевод видео нейросетью — с вашим голосом и липсинком

Загрузите ролик — получите его на другом языке: тот же голос, движение губ подстроено под новую речь. 30 языков, без VPN и подписки.

Без VPNБез подпискиОплата картой РФ и СБП30 языковКлон голоса + липсинк

Это не субтитры и не закадровый дубляж: нейросеть переводит речь, клонирует голос спикера и произносит перевод этим же голосом, а затем подстраивает движение губ под новую речь. Зритель видит человека, который будто свободно говорит на другом языке. Работает на технологии HeyGen — мирового лидера видео-перевода.

Главный сценарий — выход на новую аудиторию: переведите свои ролики на английский для YouTube, на испанский или арабский для новых рынков — без пересъёмки, дикторов и студии. Работает и в обратную сторону: иностранные обучающие видео и интервью — на русском, голосом оригинального спикера.

Официальный HeyGen продаётся по подписке от $29/мес с зарубежной картой. На NeuralBox подписки нет: загрузили видео (до 500 МБ) — заплатили за минуты, около 225 ₽ за минуту ролика. Оплата российской картой, через СБП или криптовалютой.

Как это работает

1. Распознавание
включено
Нейросеть расшифровывает речь в ролике и определяет, кто и когда говорит.
2. Перевод
включено
Текст переводится на выбранный язык с сохранением смысла и стиля речи.
3. Клон голоса
включено
Перевод озвучивается голосом оригинального спикера — тембр и манера сохраняются.
4. Липсинк
включено
Движение губ перестраивается под новую речь — видео выглядит как снятое на этом языке.

Возможности

🗣️
Голос спикера сохраняется
Не диктор и не робот — ваш собственный голос говорит на новом языке.
👄
Синхронизация губ
Артикуляция подстраивается под переведённую речь — без эффекта «дубляжа».
🌍
30 языков
Английский, испанский, китайский, арабский, немецкий, французский, хинди и другие.
🎞️
Без пересъёмки
Один ролик — много языков: масштабируйте контент без студии и дикторов.
📦
Файлы до 500 МБ
Полноценные ролики для YouTube, курсов и рекламы.
⚙️
API
Автоматизируйте перевод контента через API NeuralBox.

Для чего используют

Загрузите видео и выберите язык — остальное нейросеть сделает сама.

YouTube на английском
Переведите свои ролики для англоязычной аудитории — это в десятки раз больший рынок
Обучающие курсы
Один записанный курс продаётся на нескольких языках — без повторной записи
Реклама для новых рынков
Локализуйте видеокреативы на испанский, арабский, португальский — голос и лицо те же
Иностранный контент на русском
Интервью, лекции и туториалы — на русском голосом оригинального спикера
Корпоративные видео
Обращения и презентации для международных команд на их языках
Соцсети
Reels и Shorts на языке аудитории — алгоритмы продвигают локализованный контент лучше

Параметры и ограничения

Языки перевода30: английский, испанский, китайский, немецкий, французский, арабский, хинди, японский и др.
Размер файладо 500 МБ
Голосклонируется автоматически из оригинала
Липсинкда — артикуляция подстраивается под перевод
Тарификацияпо минутам ролика (округление вверх)
ТехнологияHeyGen Video Translate
Доступ по APIда — API NeuralBox

Сколько стоит перевод видео

Длительность роликаЦена у нас≈ в рубляхОфициальный HeyGen
1 минута75 000 токенов≈ 225 ₽$2 + подписка от $29/мес
3 минуты225 000 токенов≈ 675 ₽$6 + подписка
10 минут750 000 токенов≈ 2 250 ₽$20 + подписка

Тарификация по длительности ролика: 75 000 токенов за минуту. Курс токена — по тарифу Basic (449 ₽ = 150 000 токенов), на старших тарифах до 40% дешевле. Официальный HeyGen — подписка от $29/мес (зарубежная карта), перевод ≈ $2/мин.

Без подписки: перевели один ролик — заплатили за один ролик. На старших тарифах минута выходит от ~135 ₽.

Как перевести видео

Войдите
Регистрация через Telegram, Google, VK или по email — меньше минуты.
Пополните баланс
Российской картой, через СБП или криптовалютой. Без подписки.
Загрузите ролик
Вкладка «Перевод» → выберите язык → загрузите видео. Готовый перевод придёт в историю.

Перевести видео

Частые вопросы

Чем это отличается от субтитров или дубляжа?

Субтитры зритель читает, дубляж звучит чужим голосом поверх оригинала. Здесь перевод произносится клонированным голосом спикера, а губы на видео двигаются в такт новой речи — будто человек снялся на этом языке.

Голос правда будет мой?

Да, нейросеть клонирует голос из оригинальной дорожки: тембр и манера сохраняются. Чем чище звук в исходнике, тем точнее копия.

Какие языки доступны?

30 языков: английский, испанский, французский, немецкий, китайский, японский, корейский, арабский, португальский, хинди, турецкий и другие. Переводить можно в обе стороны — в том числе иностранное видео на русский.

Сколько стоит?

Около 225 ₽ за минуту ролика по базовому тарифу (на старших — от ~135 ₽). Подписки нет: HeyGen напрямую потребует $29/мес + $2/мин и зарубежную карту.

Сколько ждать результат?

Зависит от длительности ролика — обычно от нескольких минут до получаса. Готовое видео появится в истории, уходить со страницы не обязательно.

Какое видео подходит лучше всего?

Ролики с говорящим человеком в кадре и чистым звуком: блоги, курсы, презентации, интервью. Файл — до 500 МБ.

Несколько спикеров в кадре?

Технология ориентирована в первую очередь на одного спикера; на многоголосых записях качество может быть ниже — протестируйте на коротком фрагменте.

Есть ли API?

Да, перевод видео доступен по API NeuralBox — документация на neuralbox.ru/api.

Переведите первый ролик

Ваш голос, ваш ролик — на 30 языках. Без VPN, без подписки, без зарубежной карты.

Начать